6302

Двойной диплом для юристов

У красноярских студентов появилась возможность получить двойной диплом - российского вуза и иностранного

У красноярских студентов появилась возможность получить двойной диплом - российского вуза и иностранного. Такая программа стартовала в Сибирском Федеральном университете. Правда, рассчитана она пока только на юристов, готовых поступить в магистратуру. Сегодня у студентов прошло первое занятие. Какими знаниями нужно обладать, чтобы получить диплом иностранного вуза - в сюжете далее.

В услугах переводчика эти студенты уже не нуждаются. Они свободно говорят на немецком. Это главное условие для тех, кто решился поучаствовать в программе двойного диплома. Сегодня первое занятие. Чтобы оно состоялось, сторонам - а это СФУ и университет Пассау в Германии - пришлось три года совмещать учебные программы. Зато сейчас можно с уверенностью сказать - цель достигнута.

Ирина Шишко, директор юридического института СФУ: «Обучаясь в нашей магистратуре, студенты одновременно изучают все дисциплины предусмотренные университетом Пассау. По истечении двух лет, получает диплом и СФУ и диплом университета Пассау».

Герман, один из тех, кто спустя два года получит тот самый двойной диплом магистра. Он уже получил степень бакалавра, но решил продолжить обучение. Еще в вузе часто ездил по обмену в Германию. Говорит, это и помогло выучить язык.

Герман Якоби, участник программы двойного диплома: «Мне лично помогло, что в свое время, когда я учился в Европе, очень много времени старался общению с носителями языка. Работал, немного подрабатывал».

Пока таких студентов, с хорошим знанием немецкого, немного, а учитывая, что это главное условие, немного и участников программы. С российской стороны - всего два. Столько же и с немецкой. Егор - один из них, обучается в Пассау. В августе приехал в Красноярск. Такой опыт и двойной диплом, говорит Егор, дают больше возможностей.

Егор Рекерт, участник программы двойного диплома: «Юрист в настоящее время должен быть готов работать во многих точках мира и не работать только в одной стране и знать право только своей страны, так как бизнес в мире распространяется в разные стороны».

Но профессоры, которые обучают этих магистрантов, не ставят перед собой задачи подготовить универсальных солдат, готовых работать в любой точке земного шара. Все намного практичнее.

Ханс-Георг Дедерер, профессор университета Пассау (Германия): «Мы можем надеяться, что немецкие студенты будут с охотой работать в России. По крайней мере, у нас уже есть такой опыт в Москве и Санкт-Петербурге, где находятся представительства немецких компаний. Но это не значит, что этим всё ограничивается. Они будут востребованы в Германии, где много российских фирм».

В октябре первые магистранты из России отправятся на обучение в Германию. Проведут они там 3-4 месяца, будут изучать тонкости немецкого права.

Виктория Лопатайте, Сергей Раков

Нашли ошибку в новости? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.

Сообщите свою новость

Последние новости